Uma ponte para Recife | Bridge for Recife
Mudança de rumo em festival espelha uma maior diversidade de pensamento.A shift in the festival path represents a more diverse way of thinking.
Mudança de rumo em festival espelha uma maior diversidade de pensamento.A shift in the festival path represents a more diverse way of thinking.
Bienal cearense ousa na mistura de linguagens e visões da dança.Ceara Biennal dares to mix different languages and visions of dance.
Mostra carioca continua sendo espaço de reflexão sobre a dança e seus desdobramentos.The project in Rio continues to be a place to unfold dance thinking in new ways.
FID reafirma seu foco nas possibilidades de intercessão entre teoria e prática.FID reafirms its focus on the intersection possibilities between theory and praxis.
Airton Tomazzoni faz balanço positivo da situação da dança no Rio Grande do Sul.Airton Tomazzoni on a positive take on dance scene in Rio Grande Do Sul.
Helena Katz fala do Alaya Dança e sua luta para manter viva a criação em Brasília.Helena Katz talks about Alaya Dance and its efforts to keep creation alive in Brasilia.