Uma ponte para Recife | Bridge for Recife
Mudança de rumo em festival espelha uma maior diversidade de pensamento.A shift in the festival path represents a more diverse way of thinking.
Mudança de rumo em festival espelha uma maior diversidade de pensamento.A shift in the festival path represents a more diverse way of thinking.
FID reafirma seu foco nas possibilidades de intercessão entre teoria e prática.FID reafirms its focus on the intersection possibilities between theory and praxis.
Mostra carioca continua sendo espaço de reflexão sobre a dança e seus desdobramentos.The project in Rio continues to be a place to unfold dance thinking in new ways.
Bienal cearense ousa na mistura de linguagens e visões da dança.Ceara Biennal dares to mix different languages and visions of dance.
Helena Katz analisa a primeira edição, com curadoria de Flammand, do festival paralelo à Bienal de Arte.Helena Katz gives us her impressions about the first edition of the festival that parallels the Art Biennial.
Região amazônica ganhou seu primeiro curso universitário de dança, mas a trilha a ser aberta ainda é dura.The Amazon region now offers its first university dance course, but the road ahead is still full of challenges.